【连载】源于商丘的成语典故(703)
刘秀森 商丘网——京九晚报 2021-11-11 02:16
丧心病狂
“丧心病狂”这一成语,是由“丧心”及“病狂”两个词组合成的。这两个词组来自两个典故。
“丧心”是丧失心意的意思。这一典故见于《左传·昭公二十五年》记载的发生在春秋时期都于睢阳的宋国的一件事:
“二十五年春,叔孙婼(chuò。一称叔孙昭子,春秋时鲁国人。嗣大夫职,屡次出使各诸侯国)聘(古代指代表本国政府访问友邦)于宋,桐门右师(即乐大心,官为右师,住在桐门,即宋国都城睢阳北门)见之(去拜访他)。语(与之说话间),卑(看不起)宋大夫,而贱(轻蔑)司城氏。昭子告其人(他的手下人)曰:‘右师其亡(逃亡)乎!君子贵其身而后能及人(自身尊贵,然后能尊贵别人,而不是“卑贱”他人),是以有礼。今夫子卑其大夫而贱其宗,是贱其身也(在他国人面前不尊重本国大夫和自己的宗族就是不尊重自己。司城氏是乐氏大宗,乐大心“贱之”即“鄙其宗”),能有礼乎?无礼必亡。’
“宋公(宋元公,春秋时宋国国君)享(招待)昭子,赋《新宫》(为逸诗)。昭子赋《车辖》(《诗经·小雅》篇名。是新婚燕饮之诗,歌颂得贤女以配君子,昭子将为季孙迎娶宋元公女,所以赋此诗)。明日宴,饮酒,乐(高兴的意思),宋公使昭子右坐(古代宴礼设座,主人坐于堂前东阶,面向西;客人坐于西阶,面向南。现在为了交谈,让昭子移坐于东阶,坐在宋元公右边),语(说着话)相(相对)泣(掉眼泪)也。乐祁(宋国管外交的大夫)佐(辅佐主持宴会),退而告人曰:‘今兹(现在)君与叔孙,其皆死乎(都要死了吗)?’吾闻之:‘哀乐(应当悲伤时却欢乐)而乐哀(应当欢乐时却悲伤),皆丧心也。’心之精爽(精华神明),是谓(也就叫)魂魄。魂魄去之,何以能久?”
这段记载的意思是:鲁昭公二十五年(周敬王三年,公元571年)春季,鲁国大夫叔孙婼代表他的国家到宋国来访问。宋国右师乐大心去拜访他,两人谈话中,乐大心说出看不起宋国大夫、轻视司城氏的话。叔孙婼告诉他的手下人说:“乐大心恐怕要逃亡了吧!君子尊重他自己,然后才能尊重别人,这就是有礼。现在这个人对他们的大夫和宗族都不加尊重,这是不尊重自己,能算有礼吗?无礼,必定逃亡。”
季公若的姐姐是小邾国国君夫人,生了宋元公的夫人,宋元公夫人生的女儿要嫁给鲁国的季平子了,叔孙婼到宋国聘问,并且代为迎新。宋元公设享礼招待叔孙婼,赋《新宫》这首诗,叔孙婼赋《车辖》这首诗。第二天设宴,喝酒的时候,两人都很高兴,宋元公让昭子坐在右边,可说着话就相对掉下了眼泪。宋国大夫乐祁帮着主持宴会,退下去告诉别人说:“今年国君和叔孙恐怕都要死了吧!我听说:‘人在该高兴的时候悲哀,而该悲哀的时候高兴,这都是心性丧失。’心的精华神明叫魂魄。魂魄离去了,怎么能活得久长呢?”(凑巧的是,本年冬,叔孙婼和宋元公都死了。)
“丧心”这一典故,就源于这段文献的原文。
“病狂”这一典故,则见于《汉书·卷七三·韦贤传》。扶阳侯韦贤有四个儿子,因为大儿子很早就去世了,所以二儿子韦弘为爵位的继承人。当韦贤病重的时候,韦弘正好被关在牢里等待判决,族人问他谁是继承人时,他因为怨恨自己的儿子受罪,不肯说。于是他的门生义倩等人和族人假传他的命令,上书朝廷,说他的少子玄成是爵位继承人。韦贤逝世,玄成接到了父丧和继承爵位的消息,但他知道这不是父亲的本意,于是假装生了疯病,在床上大小便,任意发笑,胡乱说话。到了长安,等父亲下葬后,他以疯病为理由拒绝征召继承爵位。“病狂”这一典故就源于《汉书》的原文。
后来“丧心”和“病狂”被组合在一起,成了“丧心病狂”这一成语,用来指丧失理性,举止荒谬、反常。亦用于形容人残忍可恶到了极点。
例句:“如圭独以书责桧以曲学倍师;忘仇辱国之罪;且曰:‘公不丧心病狂;奈何为此?必遗臭万世矣。’”(《宋史·范如圭传》)
编辑: 田戈 责任编辑:李瑾瑜